Logo UJI
ARXIU VIRTUAL JAUME I
Documents d'època medieval relatius a la Corona d'Aragó
1254, desembre 27. Onda
Guillem de Montcada atorga la carta pobla de Moncofa en favor del nous repobladors cristians, a fur del castell de Nules
El text es coneix a partir de l'edició feta a començaments del segle XX per M. González, a la revista "Ayer y Hoy" de Castelló, on s'indicava haver estat efectuada a partir d'un pergamí de l'Arxiu Municipal de Nules, actualment perdut. La transcripció de la carta pobla contenia nombroses errades i havent desaparegut el manuscrit de referència tan sols s'ha pogut reconstruir parcialment, comparant amb altres textos d'època de contingut semblant, i en quant al lèxic prenent també com a referència altres documents coneguts i originals del notari Guillem Galcerà, que va autoritzar la còpia, com podem llegir a la darrera línia de l'escrit
Felip Sempere, Vicent – Garcia Edo, Vicent. Privilegios y concesiones del término general del castillo de Nules en época foral (1251-1709). 2003, pp.91-92

Hoc est translatum fideliter, ab originali suo sumptum, decimo sexto kalendas maii anno Domini millesimo ducentesimo quinquagesimo quinto, a quodam instrumento domini Guillermi de Montecateno, sigillato cum sigillo suo maiori pendenti, cuius tenor talis est:
Noverint universi, quod nos, Guillermus de Montecateno, per nos et omnes successores nostros damus, et cum hoc presenti instrumento imperpetuum tradimus vobis, Bernardo Mestre, Berengario Laurentii, Petro de Vila Fierrer, Berengario Desprats, Bernardo Vins, Petro Calvet, Raimundo de Fonderius, Petro Cesaredes, Petro Seguer, Carbonello, Berengario de Pla, Berengario de Serra, Berengario Andree, Arnaldo Marti, Arnaldo Rubiols, Guillermo March, Bernardo March, Bernardi de Prancorons, Johanni de Prancorons, Petro de Podio, Marco Jofrena, Berengario Sifre, Bernardo Riera, Guillermo Arnaldi, Jacobo Calafat, Petro de Guirona, Guillermo de Castello, Johanni de Vinals, Gilii Ugueto, Berengario Pomar, Berengario Ferrarii, Berengario Descorer, Bernardo Canet, Petro Oliva, Raimundo Gelart, Bernardo de Odena et Guillermo de Ribes, et successoribus vestris, et qui vel quibus volueritis, ad populandum, ad bonum forum et consuetudinem de castro de Nulles, quandam nostram alqueream que est in termino de Nules que dicitur Mancofa, cum omnibus terminis suis et pertinenciis, pasquis, erbis et terris et aquis, et afrontationibus, et cum omnibus iuribus que eidem pertinent aut pertinere debent aliqua racione.
Damus inquam in hunc scilicet modum, que uniusquisque vestrum detis nobis et nostris, pro hereditate, annuatim, decem solidos censuales regalium Valencie, in unoquoque festo sancti Johannis Babtiste mensis junii.
Et etiam volumus et retinemus quod hunc ad quatuor annos vendere nec alienare non valeatis, sine licentia et voluntate nostra et nostrorum.
Et nos et nostri promittimus quod faciemus vos et vestros dictam alqueream cum omnibus suis terminis et iuribus, habere, tenere et possidere in pace, sicut alius populatoribus de Nules, ad bonum intellectum et sine enganno.
Quod est actum in castro de Onda, VIº kalendas januarii anno Domini M.CC. quinquagesimo quarto.
Sig+num Guillermi de Montecateno predicto, qui hec laudamus, concedimus et firmamus, et ut presentis scriptura maiorem habeat firmitatem, cum sigillo nostro eam facimus sigillare.
Testes huius rei sunt: P. de Belvis, R. Desprats, P. de Savasoria, Gaucerandus de Montecateno, P. Romeus de Castelleto, Johannem Colles, R. Vitalis, V. Giner, Balaguer Emexer.
Sig+num Arnaldi Garcie, scriptoris nobilis Guillermi de Montecateno, qui hoc scripsit mandato ipsius.
Sig+num Dominici de Jacca, publici notarii Valencie, testis.
Sig+num Guillermus Gaucerandi, publicus notarius Valentie, qui hoc fideliter translatavi die et anno ut in prima linea.

Universitat Jaume I. Castelló. Arxiu Virtual Jaume I - http://www.jaumeprimer.uji.es - Document nº 000271

© 2006 - Universitat Jaume I - Arxiu virtual Jaume I