Sepan todos que esti es traslat bien e fielment sacado palavra a palavra de un privilegio dado al monasterio de Beruela, por el sennor rey don Jayme en buena memoria qui fue, el tenor del qual es atal:
Jacobus Dei gratia rex Aragonum et regni Maioricarum, comes Barchinone et Urgelli et dominus Montispesulani.
Fidelibus suis leçdariis et pedagiariis universis constitutis et constituendis in terris nostris, has literas inspecturis. Salutem et gratiam.
Dicimus et mandamus vobis firmiter et districte, quatinus de aliquibus rebus vel causis que sint monasterii de Berola vel grangiarum suarum vel que pertinent ad proprietatem monasterii supradicti vel mensam, non demandetis lezdam vel pedagium nec accipiatis aliqua causa vel racione, set eius permitatis francas et liberas et sine aliquo inpedimento pertransire.
Datum apud Seragoce, sexto deçimo kalendas febroarii Era Millesima CCª LXXª prima.
Sig+no de mí, Sancho Ochova, notario público de Vera, qui del original privilegio esti traslat escreví, en testimonio de la qual cosa esti mi signo acostumpnado y fiz.